27 de enero de 2010

Cosillas Dragon Quest

Lo primero decir que ya ha salido el parche al inglés del Dragon Quest V de Playstation 2.



Parche aquí.

Otra cosa que está de actualidad es el risible anuncio de Dragon Quest VI en el que hablan castellano, y la verdad es que no es para menos.




El anuncio es tan desconcertante y las actuaciones tan malas que cuesta creer incluso que sea a causa de la carencia interpretativa de los actores. Y es que esas frases muy normales no es que sean.....Vamos, que el director tiene mucho que decir al respecto.




Lo cierto es que si bien esta es la primera vez que un anuncio de Dragon Quest dirigido al publico japonés tiene dialogos en castellano, no es para nada raro que hagan anuncios de la saga en los que hablan idiomas del viejo continente. Y aunque no siempre lo hacen, lo que si parece ser costumbre es lo de contratar a actores occidentales para caracterizar a los personajes de los juegos. Para muestra los siguientes videos.















A mi ya me gustan estas cosas.

2 comentarios:

  1. Qué cutre es el anunio del Dragon Quest VI XD
    El vestuario, los interpretes, no se libra nada.
    Qué valor de anunciar tal cosa.. XD

    ResponderEliminar
  2. Me parece que soy la única a la que le gusta el anuncio del DQ en castellano xD. Está mal hecho, los diálogos son un sin sentido y los actores actúan fatal, es que es tan malo que tiene encanto :P

    ResponderEliminar